et en

Koostöö

Oleme valmis tegema koostööd ettevõtete ja avalike asutustega. Meie kompetentsuse valdkonnad on masintõlge, keeleressursid, eestikeelsete tekstide analüüs ja üldisemalt loomuliku keele töötlus. Käimasolevad ja varasemad koostööprojektid:

  • Podcastide automaane sisukokkuvõtmine, veebruar - august 2018
    Projekti eesmärk on automaatselt tuvastada olulisimaid osi audio materjalist, ning genereerida selle lühikest audio kokkuvõtet. Tegutseme koostöös USA firmaga Snackable Inc ning TTÜ keeletehnoloogia laboriga.
  • Tehniliste tekstide masintõlge, veebruar 2016 - juuni 2018
    Koostöös Grata OÜga me valmistame masintõlkesüsteeme tehniliste tekstide tõlkimiseks saksa ja inglise keelest eesti keelde. Kasutame nii statistilisi meetodeid kui sügavõpet. Pressiteade.
  • Semu: semantiline seotus ja parafraseerimine, oktoober 2016 - jaanuar 2018 (lõppenud)
    Käesoleva ettevõtluskoostööprojekti eesmärk on automaatselt õppida semantilist seotust, selleks et genereerida uusi parafraase. Projekti toetab EAS.
  • Automaatne andmekaeve inglise keelsetest tekstidest, jaanuar - juuni 2017 (lõppenud)
    See projekt oli tehtud koostöös eratellijaga; projektis tegelesime palga- ja kompesatsiooniinfo automaatse ekstraheerimisega inglisekeelsetest tekstidest, kasutades reegleid ning teksti automaatanalüüsi.